Denglisch in Pool Position – English makes german Werbung funny! 2

Beschreibung
Auf den Titel brachte den Briten Tonks eine deutsche Frau, die sich mit ihrem Projekt brüstete: „Gegenüber der Konkurrenz sind wir in Pool Position“. Sie meinte aber nicht, gemütlich am Pool zu liegen, sondern die ‚Pole Position‘ zu haben, also – wie im Motorsport – eine optimale Position. Wie ‚It is not all English what shines‘ besticht die Fortsetzung ‚Denglisch in Pool Position‘ durch vordergründige Einfachheit (Fotos und Zeichnungen stehen stichwortartige Kommentare gegenüber), die Ihre ‚englische‘ und ‚deutsche‘ Gehirnhälfte gehörig in Schwung bringen und Ihre Lachfalten garantiert vertiefen wird. Must buy!