FACK JU KORONA!: FACK! FACK! FACK! Tipps 4 User

This little book deals with the difficult, even impossible task of translating the English word ‘fuck’ into German. It covers differences between generations and the perception of the word ‘fuck’ in various inter-cultural contexts. No doubt, ‘fuck’ in its various manifestations has become the predominant swear word in the German-speaking world, overtaking the conventional term … Weiterlesen

THE DENGLISCH DOOSH READER 4 THE BAD & WORSE – English makes German Werbung funny! 3

BeschreibungRobert Tonks nimmt sich in seinem dritten Buch des Themas hochmoderner Körperpflegetechnologien an – auch sprachlich eine saubere Sache. So greift er die spannende Frage auf: Was macht Stefan Raab mit seinem Duschkopf ‚Doosh‘ (auf Englisch = Trottel)? Tonks lässt seine Leser schmunzelnd an seiner eigenen Wahrnehmung teilhaben, die natürlich durch seine englischsprachige Herkunft geprägt … Weiterlesen

Denglisch in Pool Position – English makes german Werbung funny! 2

Denglisch in Pool Position

BeschreibungAuf den Titel brachte den Briten Tonks eine deutsche Frau, die sich mit ihrem Projekt brüstete: „Gegenüber der Konkurrenz sind wir in Pool Position“. Sie meinte aber nicht, gemütlich am Pool zu liegen, sondern die ‚Pole Position‘ zu haben, also – wie im Motorsport – eine optimale Position. Wie ‚It is not all English what … Weiterlesen

It is not all English what shines – English makes German Werbung funny!

© original foto Luca Galli

BeschreibungAuf eine sehr gelungene und humoristische Art zeigt der britische Autor in diesem Büchlein über fünfzig misslungene Werbeplakate und Firmenlogos, die sich englischer Begriffe bedienen, jedoch für einen englischen Muttersprachler offensichtlich in diesem Zusammenhang eine ganz andere Bedeutung haben können. Unterstützt wird die Erklärung der Wortbedeutung(en) durch plakative Zeichnungen, die von Tonks selbst liebevoll angefertigt … Weiterlesen